Czynnik diabła – Craig Russell

Tłumaczenie: Alina Siewior-Kuś "Czynnik diabła" - ambitny thriller, z elementami horroru i powieści kryminalnej. Ale nim te trzy elementy się zadzieją, trzeba wiedzieć, że tłem tej historii jest Czechosłowacja w roku 1935. A jednym z elementów budzących niepokój, to czas, w jakim powieść jest osadzona. Przeddzień wchłonięcia Czechosłowacji przez hitlerowskie Niemcy, budzący się narodowy socjalizm, … Czytaj dalej Czynnik diabła – Craig Russell

Horyzont – Jakub Małecki

Kiedyś przeczytałam "Rdzę", ale nie czułam większej potrzeby sięgania po inne książki Małeckiego. Dopiero skusił mnie "Horyzont", bo w polskiej literaturze mało jest opowieści o weteranach powracających z wojennych misji. Niewiele mówi się o tych, którzy w imieniu polityków i ich gier wojennych, wysyłani są tam, gdzie należy ogniem i mieczem nieść pokój i szczęście … Czytaj dalej Horyzont – Jakub Małecki

Christine. Powieść o Krystynie Skarbek – Vincent V.Severski

Christine Granville, taki pseudonim przyjęła Krystyna Skarbek, ulubiona agentka Winstona Churchilla. W czasie II Wojny Światowej, działała jako szpieg na niemieckich tyłach w okupowanej Europie i Bliskim Wschodzie. Severski pisząc "Christinę", skupił się na trzech dniach w Belgradzie w Jugosławii, w znamiennym dla losów wojny, roku 1941. Oto Belgrad roku 1941 - miejsce akcji to … Czytaj dalej Christine. Powieść o Krystynie Skarbek – Vincent V.Severski

Najlepiej dla wszystkich – Petra Soukupova

Tłumaczenie: Julia Różewicz Wydać się może, że "Najlepiej dla wszystkich", to banalna opowieść, w której nic nie będzie dla nas tajemnicą. Nawet jeśli tak, jeśli poruszane w książce sprawy znamy, to jak bardzo nie zaklinalibyśmy rzeczywistości, tak się po prostu dzieje. Oto trójka bohaterów - dziesięcioletni Viktor, jego mama, aktorka Hana i mama Hany a … Czytaj dalej Najlepiej dla wszystkich – Petra Soukupova

Stramer – Mikołaj Łoziński

Żydowski świat dwudziestolecia międzywojennego w Tarnowie, widziany i opowiedziany przez ośmioosobową rodzinę Stramerów - rodziców i szóstkę dzieci. Biedni, ale kochający się, zajmują jednopokojowe mieszkanie przy ulicy Goldhammera 20. Nathan, po czterech latach pobytu w Ameryce, wrócił do Polski dla miłości swojego życia, Rywki. Przywiózł ze sobą skórzany amerykański pas z klamrą, jedyny namacalny majątek, … Czytaj dalej Stramer – Mikołaj Łoziński

Sztormowe ptaki – Einar Karason

Tłumaczenie: Jacek Godek "Sztormowe ptaki" to powieść, a właściwie nowela marynistyczna islandzkiego pisarza Karasona, rozpisana na 123 strony. Krótka, ale intensywna w odbiorze opowieść o pewnej załodze trawlera rybackiego, który w 1959 roku wypłynął na łowiska u wybrzeży Nowej Fundlandii. I zapewne nie byłoby w tej historii niczego nadzwyczajnego, gdyby nie fakt, że opowiada o … Czytaj dalej Sztormowe ptaki – Einar Karason

Granica – Don Winslow

Tłumaczenie: Barbara Budzianowska-Budrecka Don Winslow napisał trylogię poświęconą wojnie narkotykowej między USA a Meksykiem. Część pierwsza to "Z psich pazurów", potem jest "The Cartel" i część ostatnia, "Granica". W Polsce wydano tom pierwszy i tom ostatni, świadomie lub nie, w każdym razie pominięto "Cartel". Wydawnictwo odpowiedziało na moje zapytanie i wyobraźcie sobie, że jest nadzieja … Czytaj dalej Granica – Don Winslow