Tłumaczenie - Iwona Zimnicka Po "Zazdrości", Jo Nesbo uraczył nas "Zemstą", co wydaje mi się logiczne i bardzo w stylu pisarza. Oto 5 opowiadań nie pozostawiających złudzeń, o co chodzi bohaterom. Przemierzymy wiele kontynentów, otrzemy się o dystopie i fantazje naukowe, towarzysząc tym, którzy w ten, czy inny sposób, wymyślą zemstę na tych, którzy na … Czytaj dalej Zemsta – Jo Nesbo
Tag: literatura norweska
Zazdrość – Jo Nesbo
Tłumaczenie: Iwona Zimnicka Nesbo jest jednym z moich ulubionych pisarzy, obok takich jak np Lee Child, Ian Rankin, Michael Connelly, czy Dennis Lehane. Oczywiście każdy z autorów pisze inaczej, ale wszystkie, no prawie wszystkie powieści łączy jeden bohater, uwikłany w przeróżne kryminalne intrygi. No i przeważnie jest policjantem. Odstępstwa zdarzają się nieczęsto i raczej nikt … Czytaj dalej Zazdrość – Jo Nesbo
Królestwo – Jo Nesbo
Tłumaczenie: Iwona Zimnicka Nie jest żadną tajemnicą i zaskoczeniem stwierdzenie, które po raz osiemnasty w sumie pada na tym blogu: jestem zdeklarowaną fanką Jo Nesbo. Swoją najnowszą książką autor bez specjalnego wysiłku utrzymuje mnie w gronie miłośników swojej twórczości. Tym razem "Królestwo" bez Harry'ego Hole, to powieść-jedynaczka, powieść samodzielna, z bezwzględnym końcem, bez mrugania okiem … Czytaj dalej Królestwo – Jo Nesbo
Jomswiking. Czas ognia i żelaza – Bjorn Andreas Bull-Hansen
Tłumaczenie: Maria Sibińska, Katarzyna Michniewicz-Veisland Od niewolnika do berserka - tak można skomentować życie Tornsteina, syna Tormoda. Nim jednak Tornstein stanie się pełnokrwistym jomswikingiem, w bitwach zaś przeistaczać się będzie w berserka, minie cała dekada jego życia, naznaczona stanami depresyjnymi, poszukiwaniami brata, ucieczkami i szukaniem kobiety życia. Przełom X i XI wieku, Bałtyk i ujście … Czytaj dalej Jomswiking. Czas ognia i żelaza – Bjorn Andreas Bull-Hansen
Punkt zero – Jorn Lier Horst, Thomas Enger
Tłumaczenie: Milena Skoczko Wielbicieli książek Thomasa Engera i Jorna Liera Horsta do przeczytania "Punktu zero" zachęcać nie trzeba. Oto wytrawni pisarze literatury kryminalnej połączyli siły i wyszedł pierwszy tom nowego kryminalno-sensacyjnego cyklu. Śmiało mówię, że nie jest źle. Zaczyna się niewinnie, oto Sonja Nordstrom, utytułowana norweska sportsmenka, nie pojawia się na promocji własnej autobiografii. Emma … Czytaj dalej Punkt zero – Jorn Lier Horst, Thomas Enger
Ślady miasta. Ewald i Maj – Lars Saabye Christensen
Tłumaczenie: Iwona Zimnicka "Ewald i Maj" to pierwszy tom trylogii "Ślady miasta", w której niezawodny Christensen leniwie snuje opowieść o przeciętnych ludziach w zwykłym Oslo. Rok 1947 jest wyjątkowy dla wielu mieszkańców Fagerborg, jednej z dzielnic Oslo, szczególnie zaś dla lokatorów kamienicy przy ulicy Kirkeveien. Oto Ewald i Maj Kristoffersen. On pracuje w agencji reklamowej, … Czytaj dalej Ślady miasta. Ewald i Maj – Lars Saabye Christensen
Nóż – Jo Nesbo
Tłumaczenie: Iwona Zimnicka W swoich wywiadach Jo Nesbo zapowiadał, że "Nóż", dwunasty tom opowieści o Harrym Hole, sprowadzi na dno dna swojego bohatera. I słowa dotrzymał. Przy okazji sponiewierany zostaje każdy wierny fan książek Jo Nesbo. Po przeczytaniu książki, jasnym się staje, że Harry Hole zatoczył koło i wrócił, psychicznie i fizycznie, do stanu nieustannego … Czytaj dalej Nóż – Jo Nesbo
Odbiorę ci wszystko – Ruth Lillegraven
Tłumaczenie: Karolina Drozdowska Bestsellerowy thriller psychologiczny z Norwegii, a jeśli poczytać pełne zachwytu polskie wpisy, to u nas również. Ale to nie wszystko, ponieważ "Odbiorę ci wszystko", dobrze wpasowuje się w coraz popularniejszy podgatunek literacki, jakim jest domestic noir. Tutaj nie będzie typowej kryminalnej zagadki z pełnym policyjnym serwisem, patologiem, sądem oraz karą za winy. … Czytaj dalej Odbiorę ci wszystko – Ruth Lillegraven
Niewidzialni – Roy Jacobsen
Tłumaczenie: Iwona Zimnicka Norwegia pierwszej połowy XX wieku w niczym nie przypomina dzisiejszego, jednego z najbogatszych państw świata. Za sprawą Roya Jacobsena przeniesiemy się na jedną z niezliczonych wysepek Lofotów, u wybrzeży północnej Norwegii. Na jednej z nich mieszka rodzina Barroy, w chwili poznania liczącą raptem pięć osób. Cztery osoby dorosłe i trzyletnia dziewczynka, Ingrid, mieszkają na … Czytaj dalej Niewidzialni – Roy Jacobsen
Magnes – Lars Saabye Christensen
Tłumaczenie: Iwona Zimnicka Jokum Jokumsen - ten, który miał być pisarzem, a został uznanym artystą fotografem. Synne Sager - ta, która robiła doktorat z malarstwa Edwarda Hoppera, a została żoną i kuratorką Jokuma. Ale nim do tego dojdzie, najpierw oboje rozpoczynają studia w Oslo, następna jest Kopenhaga i w końcu Ameryka, która da mu sławę … Czytaj dalej Magnes – Lars Saabye Christensen