Tłumaczenie: Iwona Jędrzejewska Hans Rosenfeldt to połowa byłego duetu pisarskiego, który ten tworzył wraz z Michaelem Hjortem. A "Wilcze lato" to jego solowy projekt. Czy jest to udany debiut, trudno jednoznacznie powiedzieć. Są mocne akcenty, ale też sporo słabych. Pierwsza z zapowiadanej serii, "Wilcze lato" dzieje się w małej miejscowości Haparanda, na północy Szwecji. To … Czytaj dalej Wilcze lato – Hans Rosenfeldt
Tag: literatura szwedzka
Porzucenie – Elisabeth Asbrink
Tłumaczenie: Natalia Kołaczek "Porzucenie" to powieść biograficzna, w której autorka próbuje zrozumieć fenomen samotności, niezrozumienia i odrzucenia we własnej rodzinie. Robi to, oddając głos trzem kobietom - swojej babce, matce i na końcu sobie samej. Historia sefardyjskich Żydów z rodziny Asbrink, których korzenie sięgają Hiszpanii, Węgier i Grecji, prowadzi autorkę w części trzeciej do Salonik, … Czytaj dalej Porzucenie – Elisabeth Asbrink
Stowarzyszenie leworęcznych – Hakan Nesser
Tłumaczenie: Iwona Jędrzejewska Wydawać się mogło, że skoro sam Hakan Nesser stworzył tę powieść, że doprowadził do spotkania swoich dwóch wybitnych śledczych - Barbarottiego i Van Veeterena, to lepiej być nie może, oraz, że będzie się działo. No i się działo, a właściwie wiało nudą, co wielu określi to jako nieśpieszną akcją, z cudownie rozpisanymi … Czytaj dalej Stowarzyszenie leworęcznych – Hakan Nesser
Britt-Marie tu była – Fredrik Backman
Tłumaczenie: Magdalena Greczichen Po znakomitym "Mieście niedźwiedzia", czas na kolejną powieść Fredrika Backmana. I podobnie jak w tamtej, akcja książki umieszczona została w malutkim miasteczku przy drodze. Lokalizacja jest o tyle istotna, że drogą tą, w Borg, w którym z powodu kryzysu finansowego niemal wszystkie sklepy i zakłady użyteczności publicznej zostały zamknięte lub zbankrutowały, można … Czytaj dalej Britt-Marie tu była – Fredrik Backman
Doggerland – Maria Adolfsson
Tłumaczenie: Agata Teperek "Doggerland. Podstęp", to książka o 480 stronach podzielonych na 91 rozdziałów i epilog. Mnie podobały się rozdziały od 1 do 2, bo początek obiecywał, że będzie się działo oraz końcowe 86-87 i epilog, bo wreszcie nastąpiło ożywienie akcji i wyjaśnienie zagadki, przy tej okazji budząc mnie i książkowych bohaterów z letargu. Mieszkańcy … Czytaj dalej Doggerland – Maria Adolfsson
Trzy godziny – Anders Roslund, Borge Hellstrom
Tłumaczenie: Wojciech Łygaś To kolejna już, po " Trzech sekundach" i "Trzech minutach, opowieść z Pietem Hoffmannem i Ewertem Grensem. I od razu też powiem, że dwie pierwsze to czysta akcja, adrenalina i niezła intryga sensacyjno-kryminalna, tak w tej ostatniej, niestety, próżno szukać tego, co zachwycało w poprzednich tomach. Będzie więcej policjanta Ewerta Grensa i … Czytaj dalej Trzy godziny – Anders Roslund, Borge Hellstrom
Miasto niedźwiedzia – Fredrik Backman
Tłumaczenie: Anna Kicka Historia "Miasta niedźwiedzia" mogłaby się wydarzyć w każdym kraju, gdzieś na dalekiej prowincji, której małe miasteczka albo zapadły w letarg, albo walczą o przetrwanie. Björnstad jest miasteczkiem na północy Szwecji, położonym w środku ponurego i gęstego lasu. Niewielka społeczność, słabe warunki do życia i pracy, jedna szkoła. I młodzież, której jedyną pasją, … Czytaj dalej Miasto niedźwiedzia – Fredrik Backman
Ta, która musi umrzeć – David Lagercrantz
Tłumaczenie: Inga Sawicka To już ostatnia część trylogii Davida Lagercrantza, w której postacie Lisabeth Salander i Mikaela Blomkvista mają tworzyć wrażenie, że jest to kontynuacja Millennium Larssona. Cieszę się niezmiernie, że to ostatnie dzieło Lagercrantza, bo po bardzo letnich "Co nas nie zabije", "Mężczyzna, który gonił swój cień" ta ostatnia jest, moim zdaniem, najgorsza. Zapowiedź … Czytaj dalej Ta, która musi umrzeć – David Lagercrantz
Vera – Anne Swärd
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny Zwykło się mówić, że powieść skandynawska chłodem przekazu, oszczędnością słowa i ukrytymi emocjami stoi. I dokładnie to wszystko odnajdziemy w "Verze" Anne Swärd. Za sprawą głównej bohaterki, Sandrine, przemierzymy niemal pół europejskiego kontynentu, tyle, że w żadnym z tych miejsc nie odnajdziemy psychicznego i fizycznego spokoju. Oto Szwecja, niedługo po zakończeniu II … Czytaj dalej Vera – Anne Swärd
Trzy minuty – Anders Roslund, Borge Hellstrom
Tłumaczenie: Wojciech Łygaś Po lekturze powieści "Trzy sekundy" wiemy, dlaczego Piet Hoffmann musiał uciekać z żoną i dziećmi z rodzinnej Szwecji i osiąść w Kolumbii. Poszukiwany przez europejską mafię, z wyrokiem śmierci, spalony jako policyjny informator w Szwecji i zdradzony przez tych, dla których pracował. Zabójca, któremu grozi dożywocie, upatruje ratunku wśród baronów narkotykowych Kolumbii, … Czytaj dalej Trzy minuty – Anders Roslund, Borge Hellstrom