Tłumaczenie: Wojciech Łygaś Piet Hoffmann to znakomity policyjny informator z kilkuletnim doświadczeniem. Prowadzony przez oficera policji, świetnie się z nim dogadujący, wspólnie przygotowują akcję. I Ewert Grens, niezwykle skuteczny detektyw, którego głównym zadaniem jest ściganie morderców i tępienie wszelkiej patologii, szczególnie w szeregach samej policji. Nic o sobie nie widzą, ale łączy ich jedno, obaj … Czytaj dalej Trzy sekundy – Anders Roslund, Borge Hellstrom
Tag: literatura szwedzka
Zupełnie normalna rodzina – M.T Edvardsson
Tłumaczenie: Ewa Wojciechowska "Zupełnie normalna rodzina", to szwedzki thriller z obowiązkowym psychologicznym wydźwiękiem. Oto zwykła rodzina z klasy średniej, model 2+1. Małe miasto, rodzice po czterdziestce, ona jest wziętym prawnikiem, on pastorem kościoła szwedzkiego i ich jedynaczka, dziewiętnastoletnia Stella. Wszystko w tej rodzinie układa się dobrze, wszelkie burze, niesnaski i słowne przepychanki dnia codziennego, są … Czytaj dalej Zupełnie normalna rodzina – M.T Edvardsson
Nikt mnie nie ma – Asa Linderborg
Tłumaczenie: Halina Thylwe Szwecja lat 70 XX wieku, miasto Vasteras i największy zakład metalurgiczny, zatrudniający całe pokolenia. Leif Andersson to najmłodszy członek licznej rodziny robotników. Beniaminek rodziców, późniejszy alkoholik, nieudacznik i ojciec samotnie wychowujący córeczkę. Całość zaś opowiadana jest na tle lewicującego społeczeństwo Szwecji, zafascynowanego radzieckim komunizmem, śniącego o obywatelskiej równości, bezpieczeństwie i tym wszystkim, … Czytaj dalej Nikt mnie nie ma – Asa Linderborg
Mężczyzna, który gonił swój cień – David Lagercrantz
Tłumaczenie: Maciej Muszalski Po lekturze "pierwszego lagercrantza" określiłam swój stosunek do tworzenia kontynuacji Millennium Larssona. I teraz też powtórzę - to nie jest kolejna część słynnej trylogii. Lagercrantz tworzy własny cykl powieści kryminalnych z pożyczonymi od Larssona głównymi rozgrywającymi i uważam, że tak powinno się "Mężczyznę, który gonił swój cień" traktować, co może oszczędzić nieporozumień i zrewidować … Czytaj dalej Mężczyzna, który gonił swój cień – David Lagercrantz
Przeklęty prom – Mats Strandberg
Tłumaczenie: Dominika Górecka Przyznam, że horrory nie są moim ulubionym gatunkiem literackim. Dyskretne muśnięcia paranormalnych zjawisk, czy, w odpowiednim momencie się budzące, tkwiące w człowieku zło - przełknę. Tak też myślałam o "Przeklętym promie", że thriller i horror w jednej powieści: to może się udać. Początek wielce obiecujący. Bo nim szwedzki wycieczkowy prom na dobre … Czytaj dalej Przeklęty prom – Mats Strandberg
Głuchy telefon – Arne Dahl
Tłumaczenie: Robert Kędzierski W najnowszej powieści Arne Dahl wprowadza elementy głuchego telefonu i efektu motyla, gdzie raz wypowiedziane słowo nie zmienia swojego znaczenia, ale przekracza kontynenty i niesie ze sobą śmiertelne żniwo. Wiemy już, że Drużyna A została rozwiązana, a jej członkowie rozpierzchli się po świecie, nie zawsze wiążąc swoje losy z policją. Trzon byłej elitarnej drużyny pozostaje … Czytaj dalej Głuchy telefon – Arne Dahl
Michael Hjorth i Hans Rosenfeldt – Niemowa
Szwedzki duet nie zwalnia tempa - konstruowanie intryg kryminalnych i nagromadzenie problemów nie tylko służbowych, z jakimi borykają się bohaterowie tej powieści, zadziwia swoim rozmachem. Sebastian Bergman - policyjny psycholog i profiler, specjalista od seryjnych zabójstw oraz skład ekipy Krajowej Policji Kryminalnej, to stałe kombo, pojawiające się zawsze tam, gdzie skala popełnionej zbrodni przerasta miejscowe … Czytaj dalej Michael Hjorth i Hans Rosenfeldt – Niemowa
Papierowy chłopiec – Kristina Ohlsson
Fredrika Bergman i Alex Recht, policjanci znani z poprzednich powieści Ohlsson, wspólnie prowadzą śledztwo. W policyjnym składzie dawnej ekipy brakuje tylko Pedera Rydha. Seria zabójstw, do jakich dochodzi w żydowskiej gminie, w Sztokholmie, stawia na nogi policję i miejscową społeczność. Ślady, tropy i niejasne powiązania z diasporą i Izraelem nie ułatwiają śledztwa. W tle ponury … Czytaj dalej Papierowy chłopiec – Kristina Ohlsson
Oko nieba – Arne Dahl
<img style="float: ...
Duch na wyspie – Johan Theorin
Tłumaczenie: Józef Gast Gerlof Dawidsson, 84-letni kapitan rybackiego kutra i niezrównany detektyw amator, dożywający swoich dni w domu opieki, latem zaś pomieszkując w swoim domu na wybrzeżu, jest osobą spinającą cykl czterech pór roku - olandzkiej tetralogii Theorina. Spotykamy się z nim już ostatni raz, tuż przed świętem Midsommar, w wyjątkowo upalne lato 1999 roku. … Czytaj dalej Duch na wyspie – Johan Theorin