Wada – Robert Małecki

Chełmża i jej okolice, to teren działania komisarza Grossa, więc gdy tylko na nad jeziorem, w pustym namiocie widać nieudolnie zmyte ślady krwi, a w okolicy krwawych śladów okazuje się być więcej, do akcji wkracza bohater ze swoją ekipą. Odnaleziono sporo śladów wskazujących na użycie przemocy, tyle że brak jest ofiary. Mimo wielu niewiadomych i … Czytaj dalej Wada – Robert Małecki

Błękit błyskawicy – Ann Cleeves

Tłumaczenie: Sławomir Kędzierski To już czwarte spotkanie z Jimmy Perezem na Wyspach Szetlandzkich. Przedostatnia, "Czerwień kości", była powieścią statyczną, z wolno rozwijającą się akcją i głównym bohaterem, który powoli urządza sobie życie prywatne. W "Błękicie błyskawicy" nie spodziewajmy się więc fajerwerków. Ann Cleeves zdążyła nas przyzwyczaić do intryg kryminalnych dość mocno przypominających książki Agathy Christie, … Czytaj dalej Błękit błyskawicy – Ann Cleeves

Szwindel – Jakub Ćwiek

Oto dorosły Mikołaj Otyś, nieznający ojca, wychowywany przez matkę. Kiedy dostaje swoisty testament od zmarłego ojca, postanawia dokładnie wypełnić jego wolę. Nawiązuje kontakt z przyjacielem zmarłego i tak rozpoczyna się gra, mająca wszystkim zainteresowanym przynieść fortunę. "Szwindel" to świat naciągaczy i ofiar, większych i mniejszych oszustw, gdzie wybrana ofiara nie ma najmniejszych szans. Bohaterowie zmieniają … Czytaj dalej Szwindel – Jakub Ćwiek

Grób mojej siostry – Robert Dugoni

Tłumaczenie: Lech Z. Żołędziewski Cykl detektywistyczny z Tracy Crosswhite zaczęłam nietypowo, bo od tomu czwartego "Umiera się tylko raz" i od razu postanowiłam wrócić do początku serii. No cóż, wróciłam i przyznam z bólem, że jestem trochę rozczarowana. Nie przeszkadza mi tak zwana"amerykańskość" powieści, w końcu pisał ją Amerykanin, więc niby jaka miałaby być. Przełknęłam … Czytaj dalej Grób mojej siostry – Robert Dugoni

Umiera się tylko raz – Robert Dugoni

Tłumaczenie: Lech Z. Żołędziowski To czwarta w kolejności książka Dugoniego z detektyw Tracy Crosswhite, moja natomiast pierwsza i obiecałam sobie solennie, że wrócę do poprzednich. Okazuje się bowiem, że jest to znakomita powieść kryminalna ze świetnie poprowadzonymi wątkami, dobrą intrygą kryminalną i ciekawymi bohaterami. Początek obiecujący - oto w koszu do połowu krabów właściciel znajduje … Czytaj dalej Umiera się tylko raz – Robert Dugoni

To, co zostaje – Tim Weaver

Tłumaczenie: Lech Z. Żołędziowski Często obiecuję sobie, że nie będę czytać książek tych autorów, szczególnie cykli kryminalnych, które generalnie mnie rozczarowały. Jeszcze częściej jednak łamię własne zasady, kupuję i czytam książki owych autorów, by kolejny raz, bez satysfakcji powiedzieć, że to kolejny słaby tom. Tak się też stało z "To, co zostaje" Weavera. Zachwyty i … Czytaj dalej To, co zostaje – Tim Weaver

Siedem śmierci Evelyn Hardcastle – Stuart Turton

Tłumaczenie: Łukasz Praski "Jak bardzo trzeba się zagubić, żeby pozwolić diabłu wskazać sobie drogę do domu" - to nader akuratny cytat, który będzie wiernym towarzyszem bohaterów w tej powieści. Jej bohater dostaje kilka dni i kilka wcieleń, które pomóc mu mają w odkryciu, kim jest zabójca tytułowej Evelyn Hardcastle. Taki trochę, wyobraźmy sobie, "Dzień świstaka", … Czytaj dalej Siedem śmierci Evelyn Hardcastle – Stuart Turton